The 38th California Conference on American Indian Education is coming up March 14-17, 2015 in Palm Springs. The theme this year is Indian Education: Meeting The Challenge. This is an opportunity to share traditional and academic teaching and learning. The conference honors the commitment of families and those who contribute to the advancement of Indian Education in California.
For information, Call To Conference, registration materials and schedule please go to the California Conference on American Indian Education www.ccaie.org
If you have any questions please contact Irma Amaro at 530-895-4212 or by e-mail at mailto:firstname.lastname@example.org or Rachel McBride at 530-895-4212 ext. 110 or by e-mail at mailto:email@example.com
Editor’s Note: This poem was sent to Native News Online on January 1 prior to the Florida State Seminoles versus the Oregon Ducks appearance in the 2015 Rose Bowl. Melissa Bennett (Umatilla/Nez Perce/Sac & Fox Nations) is the Portland State University Program Coordinator for the Native American Student & Community Center. She earned her Master of Divinity degree from Marylhurst University along with graduate certificates in Pastoral Care & Counseling and Theological Studies. Melissa is a writer and emerging storyteller and was nominated for the Pushcart Prize after her poem “Church of Frida” appeared in the Fall 2013 issue of Yellow Medicine Review. She is interested in story as medicine, especially its ability to heal historical trauma among indigenous communities. Melissa is a member of the 2014-15 Native American Youth and Family Center LEAD Cohort, the Northwest Indian Storytellers Association, and WordCraft Circle of Native Writers and Storytellers.
“FSU Goes to the Rose Bowl”
By Melissa Bennett
Unwrapping my new stainless steel French press when you
On the couch three nephews away from me
Unwrap your 1996 flannel shirt and show us all
With a big smile on your face that pints nowhere near me
Your new Florida State Seminoles t-shirt
And that pasty white face
With the two red war paint stripes
With the low hanging feather
And the mouth open in a battle cry or mourning wall
Is the only thing I see in that room
The Christmas tree with its white lights and red ornaments has disappeared
The presents left underneath fade away
The smell of holiday ham and Grandma’s pineapple sauce evaporates
The laughter of your boys as they open gift after gift has never existed
Mom and Dad are gone
Your wife an illusory mirage at the edge of my vision
It is you
And it is me
And it is that shirt
Almost 38 years I have been a daughter in this room
36 of those years I have been your sister
In the time it took you to unwrap your flannel
And reveal your allegiance
To racism and oppression and colonization
Your made me the Indian sister to the white brother
The adopted one
The outside one
The alone one
The one no one listens to
Or cares about
And it all comes back
When I was four and overheard Mom defending her choice to adopt an Indian baby
When I was six and our Great Aunt told her friend standing next to me,
“You know she has that red blood in her”
When I was twelve and everyone began asking, “What are you?”
When I was sixteen and became a “Half Breed” certain to get one of those “Indian scholarships”
When I was twenty and my abusive boyfriend reminded me I was a “Lazy Indian”
When I was thirty-two and a man in my grad school class said,
“I bet you could sneak up barefoot on a white man and slit his throat”
And on Monday when I heard that an Indian man was killed because the police officer mistook his sweetgrass braid for a knife and shot him
And how my friend was the dead man’s cousin
All of it comes back
Every feeling associated with
Every act of violence
All of it
The blood quantum
The boarding schools
The 522 years of genocide
All of it hides in that pasty white face on your shirt that is supposed to be me
StoryCorps, in partnership with the American Library Association (ALA) Public Programs Office, is accepting applications from public libraries and library systems interested in hosting StoryCorps @ your library programs.
Funded by a grant from the Institute of Museum and Library Services (IMLS), StoryCorps @ your library will bring StoryCorps’ popular interview methods to libraries while developing a replicable model of oral history programming.
Program guidelines and the online application are available at apply.ala.org/storycorps. The application deadline is Feb. 6.
Ten selected sites will receive:
- a $2,500 stipend for project-related expenses;
- portable recording equipment;
- a two-day, in-person training on interview collection, digital recording techniques and archiving on April 8-9, 2014, led byStoryCorps staff in Brooklyn, New York (Note: Travel and lodging costs will be covered by StoryCorps.);
- two two-hour planning meetings to develop a program and outreach strategy with StoryCorps staff in March 2015;
- promotional materials and technical and outreach support;
- access to and use of StoryCorps’ proprietary interview database.
Each library will be expected to record at least 40 interviews during the six-month interview collection period (May-October 2015). In addition, each library must plan at least one public program inspired by the interviews they collect. Local libraries will retain copies of all interviews and preservation copies will also be deposited with the Library of Congress.
This StoryCorps @ your library grant offering represents the second phase of the StoryCorps @ your library project, following a pilot program in 2013-14. Read more about the pilot libraries at http://www.ala.org/programming/storycorps and http://www.storycorps.org/your-library.
About ALA’s Public Programs Office
ALA’s Public Programs Office provides leadership, resources, training and networking opportunities that help thousands of librarians nationwide develop and host cultural programs for adult, young adult and family audiences. The mission of the ALA Public Programs Office is to promote cultural programming as an essential part of library service in all types of libraries. Projects include book and film discussion series, literary and cultural programs featuring authors and artists, professional development opportunities and traveling exhibitions. School, public, academic and special libraries nationwide benefit from the office’s programming initiatives.
StoryCorps’ mission is to provide people of all backgrounds and beliefs with the opportunity to record, preserve and share their stories. Each week, millions of Americans listen to StoryCorps’ award-winning broadcasts on NPR’s Morning Edition. StoryCorps has published three books: Listening Is an Act of Love and Mom: A Celebration of Mothers from StoryCorps, and All There Is: Love Stories from StoryCorps — all of which are New York Times bestsellers. For more information, or to listen to stories online, visit storycorps.org.
The Institute of Museum and Library Services
The Institute of Museum and Library Services is the primary source of federal support for the nation’s 123,000 libraries and 35,000 museums. Our mission is to inspire libraries and museums to advance innovation, lifelong learning, and cultural and civic engagement. Our grant making, policy development, and research help libraries and museums deliver valuable services that make it possible for communities and individuals to thrive. To learn more, visit www.imls.gov and follow us on Facebook and Twitter.
Native Americans Work to Save Language
Aru Pande | VOA News Nov 28, 2014.
FORT YATES, NORTH DAKOTA—One evening a week, young and old gather in Michael Moore’s classroom in Fort Yates, North Dakota, to learn Lakota — the language of their Sioux tribal ancestors.
For many of the students here at Sitting Bull College, it’s a tongue their great grandparents spoke fluently at home.
But that changed in the early 1900’s, when thousands of Native American children were sent to boarding schools where they were told to assimilate, learn English and forget all aspects of their native culture.
Gabe Black Moon, who co-teaches Lakota with Moore, remembered his time at one such school.
“The government punished [us for speaking] our language, and I’ve seen that happen. It happened to me,” he said. “Day one, I went to school, I couldn’t speak English. I got punished pretty bad.”
For Americans Fighting to Reclaim Their Culture, Thanksgiving Means More Than Food
November 25, 2014
by Colleen Fitzgerald
Every fourth Thursday in November, Americans find time for family, sharing food, traditions and language. Stories of that iconic first Thanksgiving evoke images of Pilgrims and Indians, but as is so often the case with history and popular culture, some details are missing. Two of the biggest ― those Indians were the Wampanoag, and within two centuries, their language ceased to be spoken.
Today, the Wampanoag and other Native American tribes give thanks for those who fight to bring their languages home again.
Food is not the only thing humans crave. Losing your language creates a hunger for that piece to make you whole again. This hunger is seen in so many U.S. indigenous communities. It is a hunger to reconnect with heritage, to regenerate culture and traditions, and to revitalize heritage languages.
Language is a powerful badge of identity. The Wampanoag know this. The restoration of their language, powered by Jessie Little Doe Baird and the Wôpanâak Language Reclamation Project, includes summer language camps where children experience their tribal language ‘set within a cultural context,’ for example, learning how to plant, harvest and cook traditional foods. These foods, plants and animals are familiar to those of us who are not Native Americans. Words like squash, persimmon, hickory, chipmunk, skunk and possummade their way into English in a route that originated in different Algonquian languages, writes linguist Ives Goddard.
Cherokee language: From Trail of Tears to texting in the native tongue
As elders worry about whether their culture will survive, children continue learning to speak as their ancestors did
November 22, 2014 5:00AM ET
by Juliana Keeping @julianakeeping
TAHLEQUAH, Okla. — The children stand in a circle, just beyond a poster of a U.S. map that highlights the swath of the Southeastern United States that the Cherokees once controlled.
The fourth-grade students are in a classroom at the Cherokee Nation Immersion School in eastern Oklahoma, where they speak, learn and write in nothing but the tongue of their ancestors.
The conversation among the animated pupils bounces around the circle. They are preparing for a Cherokee language competition and in doing so, talking about a scenario in which they are looking to meet up with their teacher, Glenda Beitz, in a Walmart parking lot — if they could only remember where she lived.
The exercise aims to emphasize Oklahoma town names because “those are disappearing in our language,” said Beitz, 49, who has taught the class of eight 9-year-olds since they entered kindergarten.
Access full article below: